FRACTURA (spanish and english)
1. - Do not move the limb / No mover la extremidad.
2. - Apply local cold / Aplicar frio local.
3. - Remove rings, watches and other objects that squeeze it / Quitar anillos, relojes entre otros objetos que
lo aprieten.
4. - Immobilize joints / Inmovilizar articulaciones.
5. - In open fractures, cover the wound with sterile gauze / En fracturas abiertas, cubrir la herida con gasa
estéril.
6. - Do not try to introduce the bone inside the extremity / No intentar introducir el hueso dentro de la
extremidad.
7. - Contain possible bleeding / Contener la posible hemorragia.
TRANSPORTE
Y/O TRASLADO DE HERIDOS
- 1. If the transfer of the injured is not carried out correctly, the patient's condition may be aggravated / Si el traslado de heridos no se realiza en forma
correcta se puede agravar el estado del paciente.
- 2. If the person cannot walk, is unconscious or has suffered an accident and the seriousness of his condition is not known, he should be transported on a stretcher, avoiding sudden movements / Si la persona no puede caminar, está
inconsciente o sufrió un accidente y no se conoce la gravedad de su estado,
debe transportarse en camilla, evitando movimientos bruscos.
- 3. Make stretchers with 2 long poles and clothes, sacks, sacks, bags, among others / Confeccione camillas con 2 palos largos y ropa,
costales, sacos entre otros.
- 4. When lifting the injured person on the stretcher, avoid sudden movements, especially of the head and back / Al subir al herido en la camilla evite
movimientos bruscos, sobre todo de la cabeza y la espalda.
- 5. Be careful not to mobilize the neck / Cuidando no movilizar el cuello.
E
Comentarios
Publicar un comentario